-
1 Verba volant, scripta manent
Слова улетают, написанное остается.Замечательно то сочувствие, которое встречает этот человек [ Н. А. Некрасов ]. Отовсюду шлют к нему адреса, из самой глубины России. Verba volant, scripta manent. (M. E. Салтыков-Щедрин - П. В. Анненкову, 15.III 1877.)Verba volant - слова летают, уловить их очень трудно; доказать, что они были произнесены, еще труднее, и поэтому было бы совершенно бесполезно распространяться о таких мыслях и умственных направлениях, которые, хотя и живут еще до сих пор в неподвижных сферах нашего общества, давно не могут найти себе соответственного выражения в текущей литературе. (Д. И. Писарев, Образованная толпа.)Воззрение на язык как на действие сказывается, между прочим, в следующих русских поговорках: "не ножа бойся, а языка", "от одного слова да навек ссора", "бритва скребет, а слово режет". - Сознание большего веса письма и его превосходства над языком слышимым, сказывается в поговорках: русской - "что написано пером, не вырубишь топором" и латинской - "verba volant, scripta manent". (Бодуэн де Куртенэ, Избранные труды по общему языкознанию.)Ты, Анрио, советуешь мне вспомнить мои слова. Verba volant, как говорит моя сестричка Марго. (Александр Дюма, Королева Марго.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Verba volant, scripta manent
-
2 Verba et voces praetereaque nihil
= Verba et voces"Слова и голоса, и ничего более", т. е. слова, лишенные реального значения, пустые слова.Источник - Гораций, "Послания", I, 1, 34-35:Súnt verb(a) ét vocés, quibus húnc leníre dolóremPóssis ét magnám morbí depónere pártem.Есть голоса и слова, которыми можешь мученьеТы унять и недуг облегчить на добрую долю.(Перевод А. Фета)Приверженцы великого философа горестно поразились; они догадывались, что вместо серьезного спора были только слова: "verba et voces". (Оноре Бальзак, Напутствие животным, стремящимся к почестям.)Что касается той убогой оперы, которую вы меня возили слушать, то, поразмыслив, я переменил мнение. Как хотите, а все же это самая заурядная музыка. Обычное нагромождение звуков -. Целые горы нотных знаков, verba et voces. (Он же, Гамбара.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Verba et voces praetereaque nihil
-
3 Verba et voces
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Verba et voces
-
4 Verba volant
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Verba volant
-
5 Verba magistri
Слова учителя.Недовольны крикливые глашатаи Моск. вед., немилосердно перевирающие verba magistri, и организациею мирового института. Недовольны они тем, что наши мировые судьи на мировом съезде надзирают и контролируют друг друга. (Г. А. Джаншиев, Основы судебной реформы.)Каждый почитает себя судьей и то ли в меру своего понимания, то ли согласно verba magistri выносит свой приговор о произведениях искусства, не давая себе труда, по крайней мере, прочесть их. (Адам Мицкевич - И. Н. Лобойко, 2.(14.) VII 1823.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Verba magistri
-
6 Verba ipsissima
см. Ipsissima verbaЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Verba ipsissima
-
7 Verba magistri
слова учителяЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Verba magistri
-
8 Jurāre in verba magistri
Клясться словами учителя, т. е. ссылаться на чужое мнение как на мнение бесспорно авторитетное, принимаемое на веру, без всяких доказательств.Гораций, "Послания", I, 1, 13-15:Ác ne fórte rogés, quo mé duce, quó Lare túter:Núllius áddictús jurár(e) in vérba magístri,Quó me cúmquerapít tempéstas, déferor hóspes."Не спрашивай, у какого вождя, у какого Лара я ищу покровительства: я не обязался клясться словами никакого учителя, и, куда меня занесет погода, там и нахожу гостеприимство".- Гораций говорит о том, что в своих исканиях твёрдых жизненных правил он не связан учением какой-либо определенной философской школы.ср. Ipse dixit и Magister dixitПо нашему мнению, и г. Булгаков, и г. Туган-Барановский зашли несколько дальше в своей полемике, придав своим замечаниям слишком личный характер. Попробуем разобрать, есть ли между ними действительное разногласие и если есть, то кто из них более прав. Прежде всего г. Туган-Барановский обвиняет г. Булгакова в том, что он "мало оригинален" и слишком любит jurare in verba magistri. (В. И. Ленин, Заметка к вопросу о теории рынков.)Будучи - во Франции учеником токмо, трудно сохранить беспристрастие, нужное для выбора тех или других начал; трудно non jurare in verba той или другом партии, как обыкновенно бывает с учениками, особливо теми, кои одарены живыми впечатлениями (А. И. Тургенев - П. А. Вяземскому, 18.XII 1818.)Переводчик "Лоэнгрина" К. И. Звонцов (как я писал о нем автору оперы) принадлежит к числу вагнеристов более ярых, чем сам Вагнер. Звонцов готов "jurare in verba magistri" - клясться словами учителя- даже в тех случаях, когда сам "magister" уже отступился от своих мнений и принципов, высказанных в эпоху прошлую и подвергшихся значительному изменению. (А. Н. Серов, "Лоэнгрин" Рихарда Вагнера на русской оперной сцене.)Г. Туган-Барановский - человек науки, в некотором роде авторитет, так что в буквальном смысле magister dixit. Это с одной стороны, а с другой - никогда еще, может быть, у нас не было столько людей, склонных jurare in verba magistri, как теперь, хотя и не в буквальном смысле magistri, и под тем непременным условием, что magister говорил именно то, что, в общих чертах, угодно самим слушателям. (Н. К. Михайловский, Отклики.)Многие продолжают думать, что сложные социальные задачи можно разрешить одним чувством при помощи "писем в редакцию", речей с платформ или каких-нибудь других приемов, сводящихся к тому, чтобы jurare in verba magistri, что в былые времена заменяло, да и теперь еще нередко заменяет действительные знания. (К. А. Тимирязев, Евгеника.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Jurāre in verba magistri
-
9 Nullīus in verba
"Ничьими словами", т. е. доказывать можно только данными научного эксперимента, а не словами научных авторитетов.Источник - Гораций, "Послания", I, 1, 14:Nullius addictus jurare in verba magistri "Не присягая на верность словам какого бы то ни было учителя" (см. Jurāre in verba magistri)Британское королевское общество, основанное в 1662 году "для содействия успехам естествознания", избрало это выражение своим девизом в знак того, что оно будет полагаться только на свидетельства научных экспериментов, а не на слова авторитетов, в отличие от средне-вековой схоластической философии, для которой непререкаемыми авторитетами были Аристотель и отцы церкви.Естественным противовесом как чисто интуитивному, так и чисто силлогистическому направлению - явилось отрицательное отношение к их орудию - слову. Nullius in verba - возникший под влиянием Галилея и Бэкона девиз Королевского общества (1663). (К. А. Тимирязев, Очерк развития естествознания за 3 века (1620-1920).)Идеи, развитые в "Novum organum", благодаря королевскому обществу, осуществились в действительности, и его гордый девиз nullius in verba резюмирует все, что было лучшего в философии Бэкона. (Он же, Пятый юбилей новой философии.)Прошу простить, коллега, но есть крупные авторитеты... - заявил толстый джентльмен. Тут его перебил другой: - Сэр, я презираю авторитеты. Nullius in verba. (Тобайас Смоллет, Приключения Родрика Рэндома.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nullīus in verba
-
10 In verba magistri
Самое смешное в поведении Швейцера, - и к этому его безусловно принуждают предрассудки его армии и его должность президента Всеобщего германского рабочего союза, - это то, что он непрерывно клянется in verba magistri и при каждой новой уступке требованиям действительного рабочего движения боязливо аргументирует, что она не противоречит догматам единоспасающего лассалевского символа веры. (К. Маркс - Ф. Энгельсу, 26.IX 1868.)Блудов, осторожнейший из осторожных реформаторов, - был родоначальником радикального направления судебной реформы. В этом отношении особенно поучительна большая записка [ 149 печатных страниц ] графа Блудова от 1857 года, с которою не мешает познакомиться тем, которые привыкли неумеренно восторгаться работами его и клясться ими in verba magistri. (Г. А. Джаншиев, Основы судебной реформы.)Кавказский пленник, появившийся вскоре после выхода Руслана и Людмилы, свидетельствует о значительном изменении манеры Пушкина. Оставив героев древности, он ищет сюжета в современности. Тем не менее он все еще полон юношеских, романтических идей, и его характеры скорее условны, нежели естественны. Кроме того, Пушкин все еще восхищается Байроном и бросается по его следам с легкомыслием неофита, присягающего in verba magistri. (Проспер Мериме, Александр Пушкин.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > In verba magistri
-
11 Rem verba sequentur
Слова последуют за предметом.Источник - сентенция Катона Старшего, крупнейшего ранне-римского оратора, сохраненная в позднем учебнике риторики: Rem tene, verba sequentur "Овладей делом, а слова последуют".Невозможно установить точное количество слов в языке и потому, что оно все время меняется. И это неудивительно, ибо в невиданном масштабе расширяются все области науки и техники. А еще у древних римлян была пословица: rem verba sequentur, то есть "слова следуют за вещами". (Слова и языки.)"Rem verba sequentur" - "Слова следуют за вещами", - говорили древние римляне. И были правы: новому предмету обычно сопутствует его словесное обозначение. И поэтому испокон веков слова путешествуют из одного языка в другой. (Путешествия слов.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Rem verba sequentur
-
12 Ipsissima verba
тж. Verba ipsissimaНаиподлиннейшие слова.Ipsissimus - шутливое образование формы превосходной степени от слова ipse "сам" - ср. Ipse dixit...речь г-на Дизраэли должна привлечь внимание в других странах. Я удовольствуюсь тем, что передам его же ipsissima verba краткий анализ его "рассуждений об упадке англо-индийской империи". (К. Маркс, Индийский вопрос.)Возвращаю при сем Боркхейма. Благородный Вильгельм не подумал о том, что хвастливые заявления относительно тебя будут переданы тебе ipsissimis verbis. (Ф. Энгельс - К. Марксу, 15.IV 1870.)Он [ Вильям Рамзи ] радуется тому, что теория превращения элементов (трансмутация) не будет уже опираться только на его "ipsissima verba". (К. А. Тимирязев, Химическая смута.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ipsissima verba
-
13 Cum rem animus occupāvit, verba ambiunt
Когда ум овладел предметом, слова сами приходят.Сенека Ритор, "Контроверсии", VII, 3.Я лично полагаю, - и в этом я могу опереться на Сократа, - что тот, у кого в голове сложилось о чем-либо живое и ясное представление, сумеет передать его на любом, хотя бы на бергамском наречии, а если он немой, то с помощью мимики, - Как выразился, хотя и прозой, но весьма поэтически Сенека: cum res animum occupavere, verba ambiunt. (Мишель Монтень, О воспитании детей.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Cum rem animus occupāvit, verba ambiunt
-
14 Noli jurāre in verba magistri
Не клянись словами учителя.Помнишь, (чтобы похвалиться перед тобою: еще помню немножко латынь) noli jurare in verba magistri. Я твой отец. Твое натуральное чувство ко мне: уважение. Чувство хорошее. Но собственный рассудок - единственная коренная основа научного труда. (Н. Г. Чернышевский - М. Н. Чернышевскому, 17.III 1876.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Noli jurāre in verba magistri
-
15 Scire leges non hoc est verba eārum tenēre, sed vim ac potestātem
Знание законов заключается не в том, чтобы помнить их слова, а в том, чтобы понимать их смысл.Внося в сухие схемы кассационной практики жизненные взгляды и употребляя все силы, чтобы не дать форме и обряду заслонить собою стоящего за ними живого человека, Арцимович осуществлял в своей работе известное, но к несчастью мало применяемое, по малодушию одних и умственной неповоротливости других, изречение: "scire leges non est verba earum tenere, sed vim et potestatem". (А. Ф. Кони, Памяти Виктора Антоновича Арцимовича.)Военный по образованию, он [ граф П. А. Гейден ] внес в свою продолжительную гражданскую службу не только глубокое понимание духа и смысла закона, но и тонкую оценку житейских условий, к которым этот закон применяется. Он умел осуществить тем старую юридическую поговорку scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem. (Он же, На жизненном пути. Вместо предисловия.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Scire leges non hoc est verba eārum tenēre, sed vim ac potestātem
-
16 Sunt verba et voces, praetereāque nihil
Есть слова и звуки, и ничего более.Слова "sunt verba et voces" представляют собой полустишие из Горация ("Послания" I, 1, 34), имеющее совсем другой смысл:Súnt verb(a) ét vocés, quibus húnc leníre dolóremPóssis ét magnám morbí depónere pártem.Есть заклинанья, слова, которыми можешь ослабитьГоре свое и болезнь избыть хотя бы отчасти.(Перевод Н. Гинцбурга)Sunt verba et voces praetereaque nihil. Спор, разгоревшийся прошлый год в Опере, свелся только к оскорбительным выпадам, которые у одной партии отличались большим остроумием, а у другой - большим озлоблением; я предпочел не вмешиваться в него вовсе, ибо этот род войны никак не привлекал меня, и я чувствовал, что еще не время выступать с доводами рассудка. (Жан-Жак Руссо, Письмо о французской музыке.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Sunt verba et voces, praetereāque nihil
-
17 Christi ipsissima verba
"Собственные слова Христа" - отдельные части канонического текста Евангелия, приписываемые Иисусу Христу.Christi ipsissima verba, с которыми так носятся ортодоксы, гласят каждом евангелии по-иному. Я уж не говорю вовсе о Ветхом завете. (Ф. Энгельс - Ф. Греберу, 23.IV - 1.V 1839.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Christi ipsissima verba
-
18 Ipsae res verba rapiunt
Сам предмет влечет за собой слова.Цицерон, "О высшем благе и высшем зле", III, 5, 19.Я лично полагаю, - и в этом я могу опереться на Сократа, - что тот, У кого в голове сложилось о чем-либо живое и ясное представление, сумеет передать его на любом, хотя бы на бергамском наречии, а если он немой, то с помощью мимики... Ipsae res verba rapiunt. (Мишель Монтень, О воспитании детей.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ipsae res verba rapiunt
-
19 Mel in ore, verba lactis, fel in corde, fraus in factis
Мед на языке, молоко на словах, желчь в сердце, обман на деле.Старинная эпиграмма на иезуитов.Я ненавижу не алтарь, но тех змей, что таятся под хламом древних алтарей, хитроумных змей, способных улыбаться невинно, точно цветы, меж тем как втайне они источают свой яд в чашу жизни и шипят клеветой в уши благочестивого богомольца, скользких червей с кроткими словами:Mel in ore, verba lactis,Fel in corde, fraus in factis.Именно потому, что я сторонник государства и религии, ненавистен мне ублюдок, именуемый государственной религией, жалкое порождение незаконной связи светской и духовной власти, мул, появившийся на свет от Антихристова коня и Христовой ослицы. (Генрих Гейне, Италия.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Mel in ore, verba lactis, fel in corde, fraus in factis
-
20 Non jurāre in verba magistri
Не клясться словами учителя.Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Non jurāre in verba magistri
См. также в других словарях:
verba — verbà (sl.) sf. (4) KBII82, K, K.Būg, Rtr, RŽ, FrnW, DŽ1, KŽ; RtŽ 1. Lex66, H, H197, R, R274, MŽ, MŽ366, N, BS152, LB6, L, L487, DūnŽ, LzŽ, LEXXXIII317 puokštė iš kadagio, gluosnio, karklo ar kt. šakelių, šventinama Verbų sekmadienį bažnyčioje… … Dictionary of the Lithuanian Language
VERBA — tum ore, tum manibus expediuntur. Et quidem prius rite ut fieret, in infantia statim adhibitus est apud Veteres primus vocis Enodator, ut Tertullianus vocat, de Pallio, c. 5. qui, quomodo singula quaeque verba, quâ voce, quô motu oris essent… … Hofmann J. Lexicon universale
verba — (Latin: Words.) A term used in many legal maxims, including verba sunt indices animi, which means words are the indicators of the mind or thought ; and verba accipienda ut sortiantur effectum, or words are to be taken so that they may have some… … Law dictionary
verba — (izg. vȅrba) DEFINICIJA riječi, ob. u: SINTAGMA verba res sequitur (izg. verba rȇs sȅkvitur) iza riječi slijedi čin; verba volant, scripta manent (izg. verba vȍlant, skrȋpta mȁnent) riječi odlijeću, pisano ostaje; ono što se kaže lako je… … Hrvatski jezični portal
verba — Verbà sf. (4) NdŽ, Ktv, Kpr, Žml, Zr, Tvr žr. Verbos: Ant Verbos nedėlios DP131. Dienoj Verbos nedėlios MP130. Verbos nedėlė Lex66. Paskutinė nedėlia prieš Velykas – Verbà, tai tada sustaisai kvietką didelę, kunigas apšvenčia, eina par bažnyčią … Dictionary of the Lithuanian Language
Verba — (lat.), Mehrzahl von Verbum (s.d.) … Kleines Konversations-Lexikon
verba — |é| s. f. 1. Cada uma das cláusulas ou artigos de um documento ou escritura. 2. Nota; comentário; apontamento; parcela. 3. [Por extensão] Quantia … Dicionário da Língua Portuguesa
verba — verbà dkt. Verbàs švéntinti … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
verba — (Del fr. verve). f. Labia, locuacidad … Diccionario de la lengua española
Verba — Infobox musical artist Name = Verba Img capt = Verba ( [mailto:verba@umc.pl e mail] ) Img size = Landscape = Background = group or band Birth name = Alias = Bartas Ignac Born = Died = Origin = Piła, POL Instrument = Voice type = Genre = Pop… … Wikipedia
verba — ► sustantivo femenino Facilidad de palabra y gracia para expresarse. SINÓNIMO locuacidad * * * verba (del fr. «verve») f. *Elocuencia o locuacidad. * * * verba. (Del fr. verve). f. Labia, locuacidad. * * * ► femenino Labia, locuacidad … Enciclopedia Universal